top

Kazut to firma zajmującą się tłumaczeniami specjalistycznymi od 2005 roku. Nasze doświadczenie zyskaliśmy przy prowadzeniu wielu projektów krajowych i zagranicznych.

Début

OFFRE POUR LES ENTREPRISES

Nous comprenons comment une claire transmissions de messages est importante aujourd’hui

 

Traductions spécialisées

Nous offrons des services professionnels de traduction de textes spécialisés, y compris des documentations techniques, des notices d’utilisation des machines, des brevets et de l’interface graphique de l’utilisateur dans plus de 20 langues. Nos solutions garantissent une uniformité de la terminologie présente dans la spécialisation donnée. Nous réalisons également la correction des textes et des traductions.

 

Marketing et localisation

Le but suprême de chaque société est le client et ses besoins qu’il faut connaître, susciter et même créer. Conscients de l’importance de la Communications externe, nous offrons un soutien complet dans le cadre des traductions de marketing et de localisation. Nous faisons de l’effort pour ce que la traduction des contenus publicitaires soit conforme à la spécificité de la culture donnée et parviennent idéalement au groupe cible. Nous prenons soin de chaque détail pour satisfaire les clients.

 

Traduction des images et préparation graphique

Nous offrons aux clients s’attendant à des services complets une composition graphique professionnelle et préparation à l’impression des matériaux traduits. Il peut s’agir de prospectus, de brochures, d’articles destinés à une publication dans la presse, d’une production à plusieurs tirages d’un catalogue d’entreprise ou d’un autre matériau où une excellente qualité des dessins et des images est exigée.

Nous disposons également d’un logiciel spécialisé destiné à la traduction et la localisation des dessins techniques réalisés dans le logiciel AutoCAD et des dessins techniques enregistrés dans le format DXF ou DWF.

 

Dessins AutoCAD

Les dessins AutoCAD contiennent malgré les apparences un texte technique simple et précis. Il existe une opinion que la traduction de ce type de matériau prend beaucoup de temps et est en même temps très coûteuse. Rien de plus faux. Un ensemble de dessins techniques pour une machine ou pour un ensemble d’appareils du même fabricant se caractérise par une grande répétitivité. C’est pour cela que la traduction des schémas AutoCAD à l’aide d’un logiciel de localisation s’effectue rapidement et à un prix modéré.

TRADUCTIONS

 

Nous nous spécialisons dans la traduction des documentations dans le domaine de :

 

Marketing et Publicité
IT
Industrie Chimique
Industrie de motorisation
Industrie de l’équipement électrique
Industrie agroalimentaire
Industrie Métallurgique
Protection de l’Environnement
Industrie des combustibles
Industrie de la Construction
X
Industrie de la Construction

Microphone Illustration

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary regelialia.

It is a paradisematic country, in which roasted parts of sentences fly into your mouth.

QUALITÉ

Fondement de la confiance

 

Nouveaux horizons de la plus haute qualité

Les meilleurs traducteurs

Nous embauchons les meilleurs spécialistes dans le cadre des traductions présentant non seulement d’excellentes capacités linguistiques mais aussi possédant une instruction consolidée d’ingénieur spécialisée dans les secteurs particuliers. La haute qualité de nos traductions est notre priorité. La langue maternelle de nos traducteurs est toujours la langue cible de la traduction.

 

Gestion de la qualité

Nous travaillons en conformité avec la norme ISO 9001:2000 ainsi que la nouvelle norme européenne réglant les exigences concernant les services de traduction PN-EN 15038:2006. Nous prenons soins des procédures internes de qualité et visons à les améliorer de manière à ce que nos clients y bénéficient.

 

Confidentialité

L’assurance de la non-divulgation de vos documents est pour nous évidente. Nous avons introduit beaucoup de procédures qui décrivent la circulation et l’accès aux matériaux transmis par le client afin de garantir la sécurité des informations. Les traducteurs travaillant avec nous sont des professionnels. Nous avons confiance en eux.

LANGUES

Les langues ne constituent plus aujourd’hui de barrière infranchissable.

La communication deviendra pour vous exceptionnellement simple avec notre aide.

 

Liste alphabétique des langues envers lesquelles nous traduisons le plus souvent :

 

Polonais  |   Anglais  |  Allemand   |  Français   | Italien   | 

Espagnol  |  Portugais   |  Tchèque |   Slovaque   | Slovène   | 

Hongrois |    Roumain  |   Bulgare  |   Géorgien  | 

Azéri (Azerbaïdjanais)  |  Turc |  Russe  | Ukrainien |  Biélorusse

|  Lituanien   |  Estonien   |  Letton |

 

N’hésitez pas à nous contacter

 

si vous êtes intéressé par une langue ne figurant pas sur notre liste.

TRAVAIL

Si vous êtes intéressé par une coopération avec notre société

Cliquez ici et remplissez le formulaire

CONTACT

Ecrivez-nous si vous êtes intéressé par une coopération avec nous

 

WARSZAWA, UL. WLODARZEWSKA 55 E 1

+48 533 716 451, +(48 22) 299 31 32 , office@kazut.pl