Nous comprenons comment une claire transmissions de messages est importante aujourd’hui
Le but suprême de chaque société est le client et ses besoins qu’il faut connaître, susciter et même créer. Conscients de l’importance de la Communications externe, nous offrons un soutien complet dans le cadre des traductions de marketing et de localisation. Nous faisons de l’effort pour ce que la traduction des contenus publicitaires soit conforme à la spécificité de la culture donnée et parviennent idéalement au groupe cible. Nous prenons soin de chaque détail pour satisfaire les clients.
Nous offrons aux clients s’attendant à des services complets une composition graphique professionnelle et préparation à l’impression des matériaux traduits. Il peut s’agir de prospectus, de brochures, d’articles destinés à une publication dans la presse, d’une production à plusieurs tirages d’un catalogue d’entreprise ou d’un autre matériau où une excellente qualité des dessins et des images est exigée.
Nous disposons également d’un logiciel spécialisé destiné à la traduction et la localisation des dessins techniques réalisés dans le logiciel AutoCAD et des dessins techniques enregistrés dans le format DXF ou DWF.
Les dessins AutoCAD contiennent malgré les apparences un texte technique simple et précis. Il existe une opinion que la traduction de ce type de matériau prend beaucoup de temps et est en même temps très coûteuse. Rien de plus faux. Un ensemble de dessins techniques pour une machine ou pour un ensemble d’appareils du même fabricant se caractérise par une grande répétitivité. C’est pour cela que la traduction des schémas AutoCAD à l’aide d’un logiciel de localisation s’effectue rapidement et à un prix modéré.